Arquivo de outubro, 2010
-
Legendagem para tradutores de inglês e de espanhol
28 out 2010Escreve a Giselle: Sou estudante do curso de tradução, no momento estou no terceiro ano e tenho como variantes o…
-
Edição extra: você tem vocação para hamster?
27 out 2010Um magnífico artigo discutindo umas coisas que, de tanto dizerem por aí, andam adquirindo foros de verdade. Lamentavelmente, só tem…
-
Preço de tradução com editoração eletrônica
26 out 2010Pergunta a Jaqueline: Estou precisando de um esclarecimento. Sou tradutora, tenho minhas tarifas, mas um cliente pediu que eu trabalhasse…
-
Paulo Wengorski
25 out 2010No Aeroporto Salgado Filho, em Porto Alegre, conversei brevemente com Vagner Fracassi. Falamos do Paulo, disse que estava preocupado com…
-
Descontos, descontos e mais descontos
24 out 2010Desconto porque eu sou estudante Desconto porque este é o primeiro serviço. Desconto porque a gente sempre te dá serviço.…
-
Mudança, contaminação, evolução, influência — terceira parte
20 out 2010Quando o Magri disse “imexível”, foi alvo de chacota, porque essa palavra “não existia”. Quando Guimarães Rosa escreveu “luava”, foi…
-
Apostila Wordfast não está mais à venda
20 out 2010Há tempos, escrevemos uma apostila para os iniciantes em Wordfast, que estava à venda via Aulavox. Em 6 de outubro,…
-
Pausa para conversa com Marie
18 out 2010A Marie passou para um café e dois dedos de prosa. Reproduzo agora, a nossa conversa. O que eu digo…
-
Mudança, contaminação, evolução, influência — segunda parte
17 out 2010Então, como dizia eu ontem, a língua muda. Toda mudança é uma inovação e a tendência dos que se importam…
-
Mudança, contaminação, evolução, influência
16 out 2010Estou há tempos prometendo voltar a falar de contaminação. Clique aqui para ler o artigo anterior. Com o meu hábito de…
Tradutor Profissional